Pericia Lingüística

Este debate contiene 11 respuestas, tiene 6 mensajes y lo actualizó Dominga de León Dominga de Leon hace 1 año, 1 mes.

  • Autor
    Respuestas
  • #5832 Respuesta
    Juan A.Bermejo
    Juan A.Bermejo
    Participante
    El concepto de pericia lingüística forense es relativamente reciente. Abarca un gran abanico de aspectos, pero, entre ellos, destaca la identificación del autor de un determinado texto.
     
    Hoy en día, cada vez es mayor el número de escritos realizados por sistemas mecanográficos, en detrimentro de los manuscritos. Por ello, los grafólogos y sobre todo, los peritos caligráfos, deben comprobar, además de la forma del escrito, el propio escrito en sí, es decir, lo que el escritor quiere expresar.
     
    Para ello, hay que, al menos, además de comprobar la distribución del texto (márgenes, puntos y aparte, sangría, etc.), debe disponer de conocimientos básicos en morfología y sintáxis, comprobando la coherencia del escrito (utilización de frases coordinadas, yuxtapuestas, interrogativas, reflexivas, etc.).
     
    Estos conocimientos, unidos al estudio de los posibles idiotismos, geolectos, tropos, etc., nos facilitará un perfil del autor que, al menos, puede facilitar la identificación de un posible anonimógrafo.
     
    Estas técnicas no sólo son aplicables a un texto escrito por sistemas mecanográficos. El caso reciente más famoso, en nuestro país, es el texto leído en la puesta de libertad de De Juana Chaos, en el homenaje que le realizó el entorno etarra, en el cual no estuvo presente, y del que además negó su autoría. Dicho texto suponía un entalnecimiento del terrorismo, por lo que la Judicatura inició un procedimiento al respecto.
     
    La Guardía Civil, en base a diversos textos y artículos indubitados de De Juana Chaos, concluyó que dicha lectura se correspondía con el estilo literario habitual de este terrorista, por lo que le atribuyó su autoría.
     
    En base a esta conclusión, Irlanda concedió la extradicción a España del terrorista, si bien este había ya huído del país. 

    @sencillezyorden.es/users/jose-a-bermejo/favorites

  • #5833 Respuesta
    Juan Allende
    Juan Allende
    Moderador
    Hola : en efecto como dice Juan Antonio la pericia lingüistica puede rendir bastante fruto en situaciones especiales en que resulten poco aplicables otros sistemas Y te pongo dos ejemplos mínimos que he conocido : uno de los padres dicta a su hijo de 12-13 años una carta en la que mantiene su deseo de no volver con el otro padre porque le maltrata etc etc
    La escritura no cabe duda que es del niño. el léxico y la "fraseología" NO!!!
     
    Otro ejemplo un poco más bobo . en diversos anónimos que se quieren hacer pasar como realizados por manos diferentes se comete siempre el mismo error En lugar de escribir CONTIGO (todo junto) se escribe CON TIGO
     
    Aqui, obvio, también "habló" el peritaje grafico pero el fallo del autor
    es de los que suscitan la sonrisa
     
    un saludo
    Juan 

    JUAN LUIS ALLENDE DEL CAMPO
    Maestro | Psicólogo | Abogado | Perito | Escritor | Redactor | Científico | Investigador | Presidente | Director | Congresista | Miembro de honor

    @asociaciongrafopsicologica.com
    @sencillezyorden.es/revistas/revista-gramma
    @sencillezyorden.es/users/juan-allende/favorites

  • #5834 Respuesta
    Sencillez Orden
    Sencillez Orden
    Super administrador
     
    Juan Antonio y demás contertulios, comentas que es relativamente reciente la "lingüistica forense", por lo que entiendo que el tema de documentos mecanográficos debe serlo aún más ¿cierto? ¿he entendido bien?
     
    Es decir, la pericia en grafología "computerizada" ¿está siendo tratada dentro de qué ámbito? En grafología propiamente será inviable en el presente ¿no es cierto?.  Los que no entendemos pensamos en grafología con visión de escrituras manuscritas. 
     
    Gracias por las respuestas de ambos, ya que tengo buenos amigos en criminalística y sobre el tema de "documentos mecanográficos" les tiene bastante intrigados, al igual que a mi. 
     
    Interesante!. 
  • #5835 Respuesta
    Mary Kalemkerian
    Mary Kalemkerian
    Participante
     
    Hola,
    Gracias por el aporte, jamás había escuchado sobre pericia linguistica.
    Saludos.
     
  • #5836 Respuesta
    Juan Allende
    Juan Allende
    Moderador
     
    Hola Juan Carlos
     
    Evidentemente hubo ,con los textos mecanografiados, fórmulas o sistemas, para detectar , entre varias posibles, en qué maquina se había confeccionado determinado documento. Pero ello no tenía que ver con la "grafología forense" También hoy dia imagino que haya ya sobre textos de ordenador-internet
     
    Aquellas primeras las conocí en cuanto técnicas, pero nunca tuve ningún caso al respecto
     
    Estos últimos no los conozco. Sabría a nivel particular dónde buscar algún elemento de juicio. Pero obviamente todo esto último sería, por mi parte, y si dejo fuera los usos lingüisticos, puramente especulativo
     
    Dejo el sitio, gustosamente, a quienes sepan más sobre este tema
     
    Un abrazo
    Juan 

    JUAN LUIS ALLENDE DEL CAMPO
    Maestro | Psicólogo | Abogado | Perito | Escritor | Redactor | Científico | Investigador | Presidente | Director | Congresista | Miembro de honor

    @asociaciongrafopsicologica.com
    @sencillezyorden.es/revistas/revista-gramma
    @sencillezyorden.es/users/juan-allende/favorites

  • #5837 Respuesta
    Amparo Botella
    Amparo Botella
    Participante
     
    En la obra de Osborn (principios del SXX) e incluso en la de Alfonso X El Sabio, ya se pone de relieve el estudio de la ortografía, la sintaxis y el estilo para la identificación de la autoría de escritos anónimos.
     
    Yo así lo aprendí a hacer de la mano y dictado del Coronel Alvarez de la GC.
     
    Saludos,
    Amparo 

    AMPARO BOTELLA DE FIGUEROA
    Psicóloga, Grafóloga, Perito Caligrafo, Formadora,
    Asesora y Especialista en el área vocacional y RRHH
    Presidencia: Círculo Hispano Francés de Grafología, CHFG
    --
    sencillezyorden.es/users/amparo-botella/favorites

  • #5838 Respuesta
    Juan A.Bermejo
    Juan A.Bermejo
    Participante
    Cuando hablo que la pericial lingüística es reciente, no es del todo cierto. De toda la vida se ha analizado el texto de un escrito para la identificación del autor. Sin embargo, fue en los años 60, cuando se utilizó por primera vez el término de pericial lingüística forense. Suele atribuirse el comienzo de la pericial lingüística forense a Jan Svartvick, cuando publica "Las declaraciones de Evans: un caso de lingüística forense".
     
    Os recomiendo el artículo, que podéis ver directamente en wikipedia. En cualquier caso, en el mundo anglosajón tienen obsesión por analizar matemáticamente todo, y por supuesto, los componentes de la propia escritura. 
     
    Por ejemplo, en España, un perito realiza un dictamen, pero es el Juez quién da valor o no al mismo. En el mundo anglosajón, todo dictamen tiene un componente probabilístico. Por ejemplo, un dictamen sobre un resultado de ADN comprobaréis que aparece una probabilidad de error de 0,0000 y muchos ceros, pero se reconoce que la probabilidad de error existe.
     
    En la actualidad, los estudios más completos de esta especialidad están en la Universidad
     
    Europea de Madrid y la Universidad Pampeo Fabra, de Barcelona, si bien dentro de la amplitud de interrelaciones linguísticas existentes con la justicia y el derecho.
     
    No hay que olvidar que es una disciplina difícil, que permite realizar el perfil.
    Un saludo a todos.
     

    @sencillezyorden.es/users/jose-a-bermejo/favorites

  • #5839 Respuesta
    Amparo Botella
    Amparo Botella
    Participante
    Exacto Juan Antonio. 
    Es que el analisis lingüístico es otra cosa diferente del peritaje caligrafico, donde si bien en el caso de anónimos hay que hacer un estudio del lenguaje, no se va más
    allá.
    El análisis lingüístico es el que se usó en el caso de Juana Chaos y es el que se utiliza, por ejemplo, en investigación cualitativa en Psicología. Yo tengo un programa informático que valora la intencionalidad de un texto a partir del examen lingüístico, y hay muchas y diferentes aplicaciones informáticas sobre esto.
    Saludos,
    Amparo
     

    AMPARO BOTELLA DE FIGUEROA
    Psicóloga, Grafóloga, Perito Caligrafo, Formadora,
    Asesora y Especialista en el área vocacional y RRHH
    Presidencia: Círculo Hispano Francés de Grafología, CHFG
    --
    sencillezyorden.es/users/amparo-botella/favorites

  • #5840 Respuesta
    Sencillez Orden
    Sencillez Orden
    Super administrador
    Por si es de utilidad, en el siguiente link se puede ver un 'ebook' GRATUITO cuya autora es M. Teresa Turell [edición 2005], sobre: "PERICIA LINGÜISTICA,
     
    [Para encontrarlo ir a: ‘Grafología (Spanish)/lingüistica forense…’] 
     
    Autor: Victor 
  • #5841 Respuesta
    Sencillez Orden
    Sencillez Orden
    Super administrador
    Como aportación puedo exponer que en 1995 ya hice una pericial sobre diversos documentos que me encargó una editirial valenciana de renombre para determinar autoría basándome en "estilo, sintaxis y semántica". Se aceptó por el tribunal correspondiente y fue defendida en juicio. 
    Autor: Julia Moya   
  • #18646 Respuesta
    Dominga de León
    Dominga de Leon
    Que bueno esto de reconocer que el Tema me supera y recurrir a expertos.
    Descartar, negar posibilidades de opinion; dice: de ingenuidad, ignorancia podemos pecar de injustos:
    Construir legitimidad requiere de distintas herramientas y nuestra condicion humana se expresa en infinidad de aspectos.
    Una imagen es mas que mil palabras, puede aparecer en un estilo, en una sintaxis y en la semantica de un escrito, en un discurso. Todo esta en estrecha relacion con nuestra personalidad, va a decir de unidad entre cuerpo y alma, este con millones de años de antiguedad esta prisionero en el cuerpo pero igual se manifiesta y es reconocible por el que indago; observo, investigo quizas se interrogo´.
    De la Grafologia decimos que es " complejidad objetiva" y si, ¿ lo hacemos extensivo a la Pericia Linguistica? Acepto el desafio. Un desafio a la comprension, a la infinidad de barreras, prejuicios y resistencias que nos habitan.
    Calidos saludos.  Dominga de Leon
Respuesta a: Pericia Lingüística

You can use BBCodes to format your content.
Your account can't use Advanced BBCodes, they will be stripped before saving.

Tu información: